ChallengeAZ… Baragouiner…

Ici, la vieille malle…
D’après ma propriétaire, il semblerait que je baragouine… Quelle audace de penser cela !

Je déplore que mon baragouinage vous laisse perplexe, surtout toi, chère propriétaire ! Mais, lis plutôt ceci :

* Selon Le Trésor de la langue française, ce verbe définit effectivement le fait de «parler mal une langue jusqu’à la rendre inintelligible».
Mais, son étymologie révèle une histoire bien farfelue :
«Ce mot est issu du breton bara, c’est-à-dire «pain», et gwin «vin».
«La légende raconte que telles étaient les principales revendications des soldats bretons lors de la guerre franco-prussienne de 1870.»
Les officiers français, incrédules devant ce parler, «baragwin» a été défini comme un langage incompréhensible.
Fait amusant: «en breton, ‘‘baragouiner » se dit gregachiñ, ce qui signifie littéralement: ‘‘parler grec »!»

Donc en gros, je suis en train de tisser un lien culturel avec tes ancêtres bretons en parlant grec… Quelle richesse historique, n’est-ce-pas !

Peut-être devrais je lancer une nouvelle tendance : le « baragouinage chic ».
Qui sait, cela pourrait devenir le dernier cri à la mode dans les salons intellectuels !
Je pourrais même envisager des cours en ligne : « Comment baragouiner avec panache »!

Mais attention, il faudra un bon sens d’humour pour s’inscrire !


Sources :
*https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2018/10/14/37003-20181014ARTFIG00005-dix-mots-pour-parler-le-breton.

Image par Gerd Altmann de Pixabay

3 réflexions sur « ChallengeAZ… Baragouiner… »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.